Iisa Pa Lamang Quotable Quotes/Memorable Lines:
Scarlet: Magsu-swimming ka lang naka-diamonds ka pa?
Catherine: Syempre, diamonds are forever, just like me—
Isadora: Ang ganda-ganda mo na ngayon, Catherine. Sarap mong patayin!
—
Scarlet: Look who’s here, my favorite stepmother. Ang dating Gold-digger in Red, isa na ngayong Merry Widow in Black. Kung sa bagay, mas bagay sa’yo ‘yang itim, kakulay ng budhi mo.
Catherine: Bakit ka nga ba nakaputi? Para pagtakpan ang mas maitim mong budhi?—
Scarlet: Dinadaan sa porma, wala namang alam.
Catherine: Ako bang pinariringgan mo?
Scarlet: Tinatamaan ka?
Catherine: Kung ayaw mo sa akin, simple lang naman, e ’di umalis ka!
Scarlet: Ako pa talaga ang pinalayas mo?!
Scarlet: Kahit saan tayo makarating, sampid ka lang, at ako ang tunay na dela Rhea.
Catherine: Bakit, sino ba ang nagsabing mixed breed ka?
Scarlet: Ikaw ba, totoong nagdadalamhati ka? Kasi, napansin ko, kaya mong magbiro, kaya lang, ang corny mo.
Catherine: …
Scarlet: Anyways, gusto ko lang malaman mo na, lahat ng ito, hindi ito permanente. Lahat ng ‘yan, babawiin ko rin sa’yo.
Catherine: Sige, maglaro tayo, agawan ng yaman.
Catherine: Pero kung ako sa’yo, kakabahan ako. Kasi ako, sanay sa hirap. ‘E ikaw?—
Isadora: O, anong gimik na naman ‘yan? Santa Claus? Charity Work? Para sa mga homeless kids? Ipokrita!
Catherine: Pagod ako, huwag kang loloko-loko! Baka gusto mong ihampas ko ‘tong bag kong mas mahal pa sa’yo?!
Isadora: Hahahaha.
Isadora: Sa bagay, ako rin, pagod makipaghampasan. Next time, okay?
Isadora: In fairness ha, ang ganda ng damit mo. Pahiram minsan, ha?—
Catherine: Anak ka nga talaga ni Isadora, nakuha mo ang lahat sa kaniya: matapobre, mayabang, at higit sa lahat, bastos!
Sofia: Don’t you dare say bad things about my mother!
Sofia: Kumpara sa iyo, anghel ang ina ko!
Catherine: Anghel na may sungay!
Sofia: Oo, may sungay! Para suwagin ka! Para mauna ka na sa impyerno!
Catherine: Matagal-tagal na kayong inaantay doon. In fact, balita ko, si Satanas mismo ang sasalubong sa inyong mag-iina.—
Isadora: Oh, aren’t you excited to see me?
Scarlet: Excited? Alam mo bang mas excited pa akong magpunta ng dentista at magpa-root canal kesa ang makaharap ka?!
Isadora: Ikaw naman, nagpapaka-funny. Kung ang lahat ng bulok na ngipin ay kasing-ganda ko, o, ‘di wala nang bibili ng toothpaste. I’m so witty!
Scarlet: Ano ba talagang pakay mo? I’m sure hindi naman ang kapakanan ng dental industry ang ipinunta mo dito, ‘di ba? Business? Monkey business?
Isadora: Oo, at napaka-disenteng monkey business: Politics!Isadora: Ba’t mo ako sinampal, biyenan mo ko!
Scarlet: ‘Di lahat ng biyenan, pinagbibigyan. ‘Di lahat ng biyenan,pinapatulan! Para ‘yan sa mga biyenang bakulaw tulad mo!
Isadora: Sakit nun, ha!—
Scarlet: Tapos ka na sa Gold-digger in Red. Tapos ka na rin sa Merry Widow in Black. Ngayon, baka puwede ka nang Dirty Mistress in Dirty Brown.
—
Scarlet: “Same to you, anak”, remember? Pareho na tayong nasasadlak sa hirap ngayon. Damn you, damn me. Karma’s a Bitch, and so are we.”
—
Scarlet: Catherine!
Scarlet: Catherine, hindi pa tayo tapos!
Scarlet: Lalabanan kita, sinisigurado kong walang kahit na sinong Judge ang maniniwala sa’yo dahil sirang-sira na iyang reputasyon mo!
Scarlet: You’re just a liar. You’re just a whore!
Catherine: Whore? Ows? Scarlet, ako whore?
Catherine: At least ako, hindi ko kailangang magbayad ng PHP 2,000,000 para lang may makipag-date sa akin.
Catherine: Noong una, si Miguel, binili mo. Ngayon naman, si Raphael.
Scarlet: Walang hiya ka!
Catherine: Mas walang hiya ka!
Scarlet: Homewrecker!
Catherine: Adulteress!
Scarlet: Social Climber!
Catherine: Slut!
Scarlet: Black Widow!
Catherine: DESPERATE HOUSEWIFE FROM HELL!—
Catherine: Hello Scarlet!
Scarlet: Anong ginagawa mo dito?
Catherine: Nagpunta lang ako dito para batiin ko kayo, bisitahin kayo.
Scarlet: ‘Yun lang? OK, o, ‘di umalis ka na!
Catherine: Not so fast! Hindi niyo pa ba nababalitaan ang good news?
Catherine: Ako ang nakabili ng Dela Rhea Food Company!
Catherine: Ako ang majority owner ng kompanya!
Catherine: So from now on, ako na rin ang Boss mo!
Catherine: Tsk. Kaya kung ako sa iyo, sanay-sanayin mo na ang sarili mo na tinatawag akong ”Ma’am”!
Catherine: Oh, and before I forget. Tuwing papasok ako ng opisina, gusto ko, ipagtimpla mo ako ng kape. ’Yung black. Very black. Kasing-pait ng buhay na ipanglalasap ko sa iyo!
Scarlet: No! No! Haah, No!
Scarlet: You’re bluffing, Catherine! This is impossible, wala kang pera! Papaano mo mabibili ang stocks? You don’t have the means! Or unless, nagpakasal ka na naman sa isang matandang lalaking malapit nang mamatay nang hindi ko nalalaman!
Scarlet: Once a slut, always a SLUT!
Catherine: Alam mo, Scarlet, ang hirap sa’yo, hindi mo kinikilala ang mga kinakalaban mo.
Catherine: Ngayon, talo ka na! Ikaw pa itong may ganang magmalaki!
Catherine: Matagal rin akong nagtiis at nagtimpi, sa mga kabaliwan mo!
Catherine: Pero, sinubukan kong intindihin na isa ka lang babae, na ipinaglalaban na mabuo ang pamilya; naghihiganti dahil iniwan ng asawa.
Catherine: Pero kahit ilang beses kong sabihin sa’yo ng paulit-ulit na wala na akong interes kay Miguel, na pakakasalan ko na si Raphael, na talagang minahal ko, hindi mo pa rin ako tinitigilan!
Catherine: Away ang gusto mo, kaya simula na ito ng gyera! Magtago ka na! Baka gusto mong pasabugin ko iyang pagmumukha mo!
Catherine: Ano, Scarlet?! Ngayon, ilabas mo ang tapang mo!
Scarlet: Go to Hell! Go to Hell! GO TO HELL!
Catherine: I’ll see you there!—
Catherine: Pabayaan mo na kami ni Martin.
Scarlet: At para ano? Para mahuthutan mo ng pera ang Daddy ko?
Scarlet: Hindi ako papayag doon dahil isa ka lang transferee.
Catherine: ‘Di ba pareho lang tayo? Pareho lang tayong nakikinabang sa pera ni Martin!
Scarlet: Anak ako; dugo’t laman!
Catherine: Anak ka lang, asawa niya ako!
Catherine: Lahat ng pag-aari ni Martin, pag-aari ko na rin!
Catherine: Huwag mo akong susubukan! Kagabi pa ako nagtitimpi sa iyo, ha!
Scarlet: Masakit?! Bakit, hindi ba totoo?!
Scarlet: YOU’RE JUST A GOLD-DIGGER IN RED!
Scarlet: Aayyy!
Scarlet: DAMN YOU!
Catherine: Same to you, “ANAK”.

